Link Search Menu Expand Document

Евангелие от Михаила Афанасьевича

    В январе далекого 1967 года я со своим коллегой Виктором находился в командировке в Ленинграде. По пути с работы в гостиницу в каждом книжном киоске он спрашивал январский номер литературно- художественного журнала «Москва». Но этот номер обычно непопулярного журнала был моментально распродан. Так впервые от Виктора я узнал о романе Булгакова «Мастер и Маргарита».

    Первая часть его была опубликована в ноябрьском номере журнала «Москва» за 1966 год. Вернувшись в Москву, я выпросил эти два номера у своих знакомых и за два дня, не отрываясь, прочитал роман. Первое впечатление от романа, как у большинства московских любителей художественной литературы, было самое восторжеикое.

    Шло время, и восторги мои поубавились, т.к. между строчек романа отчетливо стали проступать юдофобсике настроения автора. Благодаря своему литературному таланту он так ловко замаскировал свое отношение к евреям, что догадаться о нем можно было только при очень внимательном чтении. Недавно по российскому телевидению я посмотрел весьма посредственный телевизионный фильм «Мастер и Маргарита» режиссера Бортко. 3апоинились только актерские работы Абдулова и Филиппенко. Остальные актеры, включая и Олега Басилашвили в роли Воланда, по моему мнению, были явно не на высоте.

    Булгаков передает атмосферу н особенности сталинской репрессивной эпохи, автоматически перенося в Древний мир. Отсюда нелепый арест Иисуса за критику государственной власти и наличие у Пилата досье на Иуду, которое помогло его выследить и убить. Но Древний мир жил совсем по другим законам. Поцелуй Иуды не аллегория, а способ идентифицировать подозреваемого Иисуса. Тогда не было удостоверений личности с фотографиями, и Иисус легко 6ы затерялся на многолюдных улицах предпраздничного Иерусалима.

    Начнем с глав романа, описывающих пребывание сатаны со свитой в Москве. В начале романа Волаид, под именем которого действует сатана, вмешивается в беседу между председателем правления московских литераторов Берлиозом и поэтом Бездомиьпи. Берлиоз объясняет поэту, что Иисус - мифический образ н что в действительности он не существовал. Автор подробно описывает внеш-ность Берлиоза: «0н был маленького роста, упитан, лыс, на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в роговой оправе». После трансляции фильма я посмотрел передачу о самом Михаиле Афанасьевиче Булгакове. Оказывается, что прототипом Берлиоза был некий Леопольд Авербух - руководитель одного из писательских объединений Москвы. Теперь с полной уверенностью можно утверждать, что по замыслу автора Берлиоз был евреем. Но тогда почему он однофамилец известного французского композитора? Причина, по моему мнению, простая. Булгаков писал роман в тридцатые годы, когда еще чисто формально сталинский режим боролся против антисемитизма. Булгакову не повезло, он скончался в 1940 году и не дожил до времени «безродикпг космополитов», в котором замаскироваикым у автора евреям можно было присвоить соответствующие фамилии. Но автор нашел хороший выход. В романе у евреев нерусские и в то же время нееврейские фамилии. Так в романе появилась Поплавскнй Максимилиан Андреевич, Римский Григорий Данилович, Жорж Бенгальский и, конечно, Берлиоз Михаил Александрович.

    Режиссер Бортко придерживался того же мнения о национальности этих персонажей, и поэтому пригласил на эти роли евреев Карцева, Алейиикова и Урганта, в жилах которых течет еврейская кровь. Правда, Берлиоза играет армянин Адабашьяи, но он очень похож на еврея. Надо сказать, что со всеми перечисленными выше персонажами романа автор поступает очеик жестоко. Образованному и интеллигентному Берлиозу, не безучастия Воланда, отрежут голову. В то же время его спутник поэт Безродный совсем не пострадает. даже совсем наоборот. В конце романа он станет солидным ученым, профессором.

    Конферансье Жорж Бевгатьсквй, по описанию автора, полный, веселый, как дхтя, человек с бри-тым лицом. Без труда можно заметить, что словес-пые портреты его и Берлиоза почти совпадают. Все евреи у него иа одно лицо.

    И наказание им Михаил Афанасьсвхч придумал одинаковое - отделение головы от туловища. Правда, Жоржу Бенгальскому поставят иа место оторванную голову, которой в дальнейшем оп так и не сможет воспользоваться После скандального выступления Воланда и компании в театре Варьете Жорж Бенгальский заболел, уволился ы жил на свои сбережения. Несчастный конферансье получи слишком жестокое наказание за невипую просьбу разоблачить фокус с денежными бумажками, который иа сцене варьете показывали Коро-вьев в Бегемот.

    Следующей жертвой веселой компании станет дядя Берлиоза Максимилиан Андреевич Поплавский, работающий экономистом - плановиком в Киеве. Надо сказать, что этот персонаж не вписывается в сюжет романа. Он неожиданно появляется и также неожиданно исчезает. Но причину его появления можно без труда понять. Известно, что Киев - родина Булгакова. В этой городе он родился, в нем прошли его детство и юность, в Киеве он окончил медицинский факультет университета. Но вот беда. По сюжету романа командировка сатаны в Киев не предусмотрена, а поиздеваться над киевскими евреями автору очень хочется. Так на страницах романа появляется дядя Берлиоза. Из странной телеграммы он узнает о смерти племянника н отправляется на его похороны в Москву. Но на самом деле дядя как ближайший наследник Берлиоза планирует завладеть жилплощадью покойного. Но в квартире покойного Берлиоза его в полном составе встречают члены свиты сатаны и от души издеваются над ним. В конце концов, до смерти напуганный корыстный дядя возвращается в Киев. На роль Поплавского режиссер Бортко при-гласил Романа Карцева. Постаревший Карцев сыграл ее вяло, без блеска, с которым он когда-то сыграл Швондера в фильме «Собачье сердце, также снятого по роману Булгакова. Оба героя Карцева не самые лучшие люди, но положительные герои еврейской национальности в творчестве Булгакова отсутстВуют.

    И, наконец, очень пострадал из-за злополучного выступления Воланда и компании фннаисовьпт директор театра варьете Римский Григорий Данилович. После выступления он уезжает к родственникам В Ленинград, где его находят поседевшим, постаревшим и близким к помешательству. Впрочем, досталось не только евреям. Азазело на балу у сатаны убивает барона Мангеля, очевидно, немца по национальности, служащего зрелищной комис-сии в должности озпакомителя иностранцев с достопримечательностями столицы. Его послали на разведку в бывшую квартиру Берлиоза. Пострадал литератор Латунский, критиковавший творчество мастера - одного из героев романа. Маргарита разрушила квартиру этого литератора. По словам Ааа-зело, Латунский похож на патера. Видимо, немцев и поляков автор тоже не любил.

    А как сложилась жизнь у персонажей романа коренной национальности, которые тоже сталкивались с сатаной и его окружением? Как следует из эпилога романа, совсем неплохо. Дебошир и пьяница Лиходеев Степан Богданович после увольнения с должности директора театра варьете стал директором крупного гастронома. Председатель акустической комиссии Семплияров возглавил грибнозаготовительный пункт. Иван Николаевич Поныров, который когда-то писал стихи под псевдонимом Бездомный, стал профессором истории и философии. Алозий Могарыч поселился в прекрасной квартире и занял место финансового директора Римского. Правда, от рака печеви через девять месяцев после появления Волаида в Москве скон-чался буфетчик Андрей Фомич. Возможно, когда-то какой-то буфетчик действительно накормил Булгакова несвежей осетриной. И этот нехороший поступок он не смог простить даже представителю коренной национальности.

    Таким образом, из-за визита сатаны в Москве пострадали в основном евреи. Это обстоятельство однозначно говорит о снипатиях и антипатиях автора. В конце концов, сатана побывал в Москве, а не в Тель-Авиве или Хайфе.

    А теперь мы перейдем к роману в романе, кото-рый написал мастер. Прототипом его был, конечно, сам Михаил Афанасьевич. Как известно, мастер пи-шет о прокураторе Иудеи Понтви Палате и о казни Иисуса Христа. Несчастны Берлиоз за несколько минут до смерти отметил, что первая глава романа, рассказанная Воландом, отличается от того, что написано в Новом завете.

    И это истинная правда. Но с утверждением Берлиоза, что Иисус не существовал и что это обыкновенный миф, согласиться трудно. В еван-гелиях Нового завета, рассказывающих о6 Иисусе вплоть до воскресения, нет ничего мифического. Амбициозный проповедник, экстрасенс н гипнотизер успешно практикует на севере Иудеи, где у него появляются многочисленные ученики и последователи. Собрав команду из двенадцати единомышленников, он направляется в столицу, чтобы занять там достойное положение. У него есть своя предвыборная программа, изложен-ная в Нагорной проповеди, и обвинения в адрес правящего религиозного совета - Синедрнона, в основном состоящего из представителей секты фарисеев.

    Иисус критикует их за то, что они проповедуют одно, а делают совсем другое и думают только о своем благе, а не о народе. Мы видим, что за две тысячи лет в борьбе партий за власть мало что изменилось. В этот период Иисус чем-то напоминал лидера партии новых репатриантов, стремящегося в Кнессет. Нам не дано узнать, какие им руководи-ли мотивы: стремление к богатству, славе, власти, - или он искренне котел проповедовать свое учение. В любом случае Синедрион во главе с перво-священником Каифой увидел в Иисусе серьезного соперника. Каифа понимает, что из-за Иисуса может потерять свое влияние на верующих, а значит, власть и богатство, и он начинает собирать на Иисуса компромат. Во время своих проповедей Иисус делает опрометчивое заявление, что он царь иудейский и что за три дня может разрушить и заново построить второй храм. Теперь у Каифы есть причина для ареста неосторожного проповедника, и стражники первосвященника арестовывают Иисуса с помощью одного из его учеников, предавшего своего учителя. Суд, состоявший из первосвящен-ника и старейшин, приговаривает Иисуса х смерти. Одновременно к смертной казни приговаривается некий бандит Варавва. В те времена Иудея - небольшая римская провинция, управлял которой наместник Рима Понтий Пилат. Перед праздником Песах по закону у него было право амнистировать одного из заключенных. Пилат хочет освободить Иисуса, а Каифа-Варавву. Первосвящепника под-держивают массы верующих, и, чтобы избежать народных волнений, Пилат вынужден уступить. Пока в этой истории нет ничего сверхъестественного, обычная борьба религиозных кланов за сферы влияния. Я сопоставил даты событий и пришел к выводу, что они также косвенно подтверждают существование Иисуса. В книге «Иудейские древности» знаменитый историк Иосиф Флавий пишет, что римский наместник Понтий Пилат в течение десяти лет правил Иудеей. Он был жестоким правителем, казнившим много иудеев. В то время по административному делению Иудея входила в состав большой провинции Сирии. В ответ на многочисленные жалобы императору Тиберию на Пилата из Рима поступает приказ наместнику Сирии Луцию Вителию разобраться на месте с положением дел. Он смещает первосвященника Каифу, о котором упоминается в Новом завете, и Пилата с занимаемых должностей и посылает последнего в Рим отчитаться перед императором о проделанной работе. К счастью для Пилата, к моменту его приезда в Рим император скончался. В книге Светония «Жизнь двенадцати цезарей», другого знаменитого историка, сказано, что император Тиберий скончался в 37 г. н.э. Теперь остается определить дату казни Иисуса, и сделать это очень просто. По Новому завету Иисус прожил 33 года, а новая эра начинается от его рождения. В результате получаем, что он был казнен в 33 г. н.э. Как уже говорилось, Пилат правил Иудеей 10 лет до смерти Тиберия в 37 г.н.э. Следовательно, начало правления Пилата относится к 27 г.н.э. Следовательно, Иисус был казнен где-то в середине срока правления Пилата. Данные, полученные из книг Флавия, Светония н Нового завета прекрасно согласуются между собой и косвенно подтверждают реальность существования Иисуса. В книге «Жизнь двенадцати цезарей » Светония нет упоминания о Палате. Для Римской империи он был мелким чиновником. Но о наместнике Сирии Луции Вителии, сместившем Пилата и Каифу, написано, что он был отцом императора Вителия. Этот император только в течение не-скольких месяцев в 69 г.н.э. правил Римом. Кроме хосвенньпг доказательств есть и прямые нехристианские свидетельства существования Иисуса.

    В «Иудейских древностях» у Флавия с несвойственным автору восхищением написано о6 Иисусе. По одной версии это поздняя вставка христианского переписчика. Но есть и другая версия. В прошлом веке был обнаружен перевод книги Флавия на арабский язык. В нем отрывок об Иисусе написан в стиле автора, без липп3их эмоций, конкретно и объективно. Таким образом, Флавий действительно автор этого текста, а христианский переводчик лишь приукрасил его.

    У римского историка Тацита также есть свидетельства об Иисусе Христе. В «Анналах» он пишет о жестоких казнях, которым Нерон подверг христиан, обвинив их в поджоге Рима. В тексте есть такая фраза: «Христа, от имени которого происходит название христиан, казнил при Тиберии прокуратор Понтий Пилат». Из написанного выше можно сде-лать вывод, что и Иисус, и первосвященник Каифа и, конечно, Понтий Пилат действительно существовали.

    Теперь узнаем, что о них пишет Булгаков, и перейдем к библейским главам романа «Мастер и Маргарита», написанным от имени главного героя романа, который сам себя скромно называл ма-стером. Начинается этот роман в романе с беседы Пилата с осужденным Иисусом. На вопрос о происхождении Иисус отвечает, что отец его сириец. Этот ответ противоречит Новому завету. Даже самые махровые антисемиты не оспаривали того общепризнанного факта, что Иисус - иудей. В евангелии от Матфея дается родословная Иисуса на протяжении сорока двух поколений, начиная от Авраама. Можно сказать, что Иисус происходит из хорошей еврейской семьи. В дальнейшем станет ясно, почему автор изменил его происхождение. Иисус в романе мастера - добрый чудак, непро-тивленец злу, толстовец. Он явно не соответствует тому Иисусу, о котором написано в евангелиях Нового завета. В них он человек энергичньш, умный, а иногда и жестокий. Но Булгакову по сюжету нужен добренький и слабый Иисус, чтобы Понтий Палат смог полюбить и встать на его защиту. В Новом завете и романе Булгакова Пилат - справедливый судья, который старается не осудить невиновного. На самом деле он самодур, несклонный к гуманности. Достаточно упомянуть его приказ о внесении в Иерусалим знамен с изображением императора, который чуть не вызвал восстание и массовое избиение иудеев, протестовавших против строительства водопровода. Своими действиями он нарушал религиозные законы иудеев, поэтому его отношения с первосвященником Каифой были не самые лучшие. Возможно, что из чувства противоречия он действительно выступил за поиклование Иисуса. Некоторые историки считают, что эпизод в евангелиях, где Палат защищает Иисуса, придуман, чтобы снять вину с римлян за казнь Иисуса и возложить ее на евреев. Во времена Иисуса его учение не выходило за рамки иудаизма, который исповедовал небольшой народ. Только лет через двадцать благодаря усилиям апостола Павла, отменившего обрезание и кашрут, учение Иисуса станет христианством. Но еще долгое время первые христиане будут подвергаться гонениям со стороны властей.

    Поэтому Понтий Пилат не догадывался, что осужденный проповедник - основатель религии, исповедовать которую будет половина человечества, и с легкостью утвердил приговор. Булгаковский Понтий Пилат существенно отличается от реального.

    В романе мастера он предпринимает отчаянные усилия, чтобы спасти Иисуса от казни и даже грозит Каифе разрушить Иерусалим. Ранее два значительных исторических события: распятие Христа и разрушение второго храма, которые разделяют двадцать семь лет, - не связывались причинноследственными отношениями. На самом деле Иудейская война между римлянами и иудеями началась совсем по другой причине. Христианство тогда только зарождалось и было непопулярно среди иудеев, живущих на родине. В заключительной главе своего романа мастер пишет о том, как Пилат отомстил Иуде за предательство. Эта глава похожа на плохой триллер. Я кратно напомню ее содержание: Бедный Пилат тяжело переживает казнь своего нового друга Иисуса и вызывает к себе руководителя тайной полиции при прокураторе Иудеи Афарания. Пилат ему намекает, что было 6ы совсем неплохо убить Иуду из Кирнафа, который предал Иисуса, и Афараний энергично приступает к выполнению поручения начальника. Он посещает некую Низу, жену иерусалимского торговца, и о чем-то долго с ней разговаривает. Спустя некоторое время Низа как будто случайно встречает Иуду на улице Иерусалима и договаривается с ним о свидании за городом. Иуда с деньгами, полученными от первосвященника за предательство, приходит на место свидания, где его уже поджидают люди Афарания. Они кинжалами убивают предателя, а кошель с деньгами подбрасывают во двор Каифы. Такая версия смерти Иуды глупа и неправдоподобна. В евангелии от Матфея говорится, что арест Иисуса проводился стражниками Каифы с участием простого народа, а судил его Синедрион. Римляне подключились к этим событиям на заключительной стадии, когда надо было помиловать одного из приговоренных к казни. Маловероятно, что Пилату были хорошо известны подробности ареста Иисуса. Также сомнительно, что тайная служба Пилата, если она действительно существовала, знала, что у одного из двенадцати учеников Иисуса есть любовница по имени Низа. Даже самого учителя стражники первосвященника не знали в лицо и при аресте воспользовались услугами Иуды с его знаменитым поцелуем. Более логична версия смерти Иуды в евангелии от Матфея. В нем Иуда осознает тяжесть преступления по пролитию невинной крови, искрение раскаивается, подбрасывает полученные за предательство деньги во двор храма и вешается.

    В романе Булгакова Иисуса арестовывают в доме Иуды за критику государственной власти. Но Иуда пришел в Иерусалим с Иисусом, и никакого дома у него там нет. Да и повод для ареста стражниками Iпервосвященвика весьма сомнителен.

    Это Древний мир, а не Советский Союз в 37 году. Если же Иисуса арестовала тайная служба Пилата, то зачем убивать своего агента Иуду?

    Роман мастера нелогичен и является фальсификацией и искажением истории и мифологии. О нем можно сказать словами Воланда, обращенньпии к Канту: «Вы, Михаил Афанасьевич, воля ваша, что-то нескладное придумали! Над вами потешаться будут!»

    Какую, однако, цель преследовал автор, когда писал эти библейские главы?

    Вспомним место романа, где сборщик податей Левий Матвей на крыше московского здания беседует с Волаидом. Из этой беседы ясно, что небесная редколлегия высоко оценила творчество мастера и решила его наградить. Понятно, что Булгаков тоже высоко оценивал мастера, а значит, и самого себя, и в глубине души считает, что совместными усилиями вымышленного и настоящего автора было написало евангелие от Михаила Афанасьевича. Теперь пришло время сравнить его с евангелиями Нового завета. В канонизированных евангелиях от Матфея, Луки и Марка написано о внутреннем конфликте между иудейскими религиозными сектами с некоторым участием римлян. У Михаила Афанасьевича все не так. В его евангелии сириец Иисус придумывает замечательную религию. По мнению автора, еврей придумать ее, конечно, не мог. Но злым иудеям эта религия не нравится, и они замыслили убить Иисуса. Один из учеников Иисуса иудей Иуда предает учителя и передает его в руки стражников первосвящениика Каифы. Синедрион во главе с хитрым и коварнъта первосвященником приговаривает Иисуса к смерти. На его защиту грудью становится благородный римлянин Пилат, но ничего не может поделать с толпами кровожадны иудеев, требующих казни Иисуса. Чтобы избежать народных волнений, Пилат утверждает решение Синедриона, но решает отомстить Иуде и отдает приказ о его убийстве.

    Известно, что свое название Иудея получила от имени родоначальника самого большого колена Израилева, когда после смерти Соломона единое царство распалось на два: Израиль и Иудею. Потом из-за ассирийского нятпествия Израиль вместе с 10 коленами исчезает, и царство Иудея остается единственным еврейским государством. Историки считают, что не случайно имя предателя Иуды в канонизированньх евангелиях совпадает с названием страны и народа. Предположим теперь, что так называемое евангелие от Михаила Афанасьевича канонизировано и включено в Новый завет. Тогда убийство римлянами Иуды могло быть воспринято как призыв к уничтожению всех иудеев. На основании более терпимых к евреям евангелий в начале тринадцатого века папа Иннокентий 3 в пасторских посланиях к королям писал, что евреи должны быть обречены за распятие Христа на вечное рабство, они должны страдать и бедствовать. А что могло произойти, если бы христианские фанатики прочли бы творение Булгакова? К счастью, на целых семнадцать веков опоздал Михаил Афанасьевич. Евангелия Нового завета были канонизированы еще в третьем веке новой эры.

    Хорошим писателем был Михаил Афанасьевич Булгаков. Вот только очень не любил он евреев. Да разве он один такой среди столпов русской словесности!